torstai 4. heinäkuuta 2019

Best beaches in Middle Italy: Pescara, Montesilvano and Francavilla al Mare! / Pescaran uimaranta sekä lähirannat Montesilvano ja Francavilla al Mare

(EN) I promised my friends tours on the following three beaches: Pescara, Montesilvano and Francavilla al Mare. If you are considering buying an apartment in central Italy which is the place where you can reach the easiest by public transport from Rome, you should read this post!

(FI) Ystävilleni luvatuista rantaesittelyistä on tässä vuorossa kolme viimeistä: Pescara, Montesilvano ja Francavilla al Mare. Jos harkitset asunnon ostoa keski-Italiasta paikasta, jonne on kaikkein helpoin tulla julkisilla kulkuneuvoilla, tämä juttu kannattaa lukea!

A city beach in Pescara / Pescaran kaupunkiranta

Lokakuussa Pescaran rannat ovat autiot auringonottajista. 
(EN) Pescara is conveniently located just 200 kilometers from Rome, on the east coast, the other side of the country. This journey can be made nicely by train, bus or rental car in a couple of hours. To Rome leads a wide, well-maintained and almost deserted two-lane highway from city to city. The highway is almost deserted most of the way, but of course there are traffic jams in Rome as well as plenty of car traffic in Pescara. From both Rome  airports, Fiumicino and Ciampino, Pescara center can be reached by a direct bus and train lines. If traveling by your own car, drive from the GRA bypass and, according to clear instructions, turn to A24 / 25 and you will arrive fast to Pescara. The motorway runs between the Grand Sasso and Maiella mountains, in the middle of the nature parks - the views are breathtaking! 

(FI) Pescara sijaitsee mukavasti vain 200 kilometrin päässä Roomasta, itärannikolla eli koko maan toisella syrjällä. Tämä matka taittuu hienosti junalla, linja-autolla tai vuokra-autolla parissa tunnissa, sillä Roomasta johtaa leveä, hyväkuntoinen ja lähes autio kaksikaistainen moottoritie aivan perille asti. Korjaan vielä, että tie on pitkältä matkalta lähes autio, mutta tietysti Roomassa on ruuhkia samoin kuin Pescaran päässä autoliikennettä runsaasti. Roomasta pääsee kummaltakin lentokentältä eli Fiumicinosta ja Ciampinosta suorilla bussi- ja junavuoroilla aivan Pescaran keskustaan asti. Omalla autolla huristava suuntaa kentältä vain GRA-ohikulkutielle ja siitä kääntyy selkeiden ohjeiden mukaan A24/25:lle ollen hetkessä perillä. Moottoritie kulkee Grand Sasso ja Maiella -vuorten välistä, luonnonpuistojen keskeltä - näköalat ovat ensikertalaiselle huumaavat!

Kone laskeutumassa Pescaran kentällä kaupungin yltä, meren rannalta kuvattuna.

(EN) Of course you can also fly to Pescara - there is an airport right in the city center. There are good bus connections to the city center and to the train and bus stations. They are conveniently located next to each other in the city, so traveling is really easy. The only problem can be the weak English-speaking skills of ticket vendors, but usually there is no problem and you will get your ticket (biglietto). 

(FI) Tietysti Pescaraan voi myös lentää - kaupungissa on lentokenttä aivan keskustan kupeessa ja sieltä puolestaan hyvät bussiyhteydet ydinkeskustaan sekä juna- ja linja-autoasemille. Ne sijaitsevat kaupungissa mukavasti vierekkäin, joten kulkeminen on todella vaivatonta - lukuun ottamatta lipunmyyjien heikohkoa englannin kielen taitoa - yleensä kuitenkin lipun osto onnistuu.

Pescaran halki kulkee samanniminen joki. Rooma on maan vastarannalla.

(EN) The center of Pescara is divided by the river with the same name. The city is the largest one in the province of Abruzzo and has a population of over 120,000. Wikipedia praises Pescara as an important economic, trade and tourism center on the Adriatic coast. 

(FI) Pescaran keskusta sijaitsee aivan samannimisen joen suistossa ja joki halkookin kaupungin keskeltä kahtia. Asutus ja tiet tekevät kaupungin keskustasta viuhkan lailla laajenevan ytimen. Kaupunki on väkimäärältään Abruzzon läänin suurin kaupunki ja asukkaita siellä on reilut 120.000 henkeä. Wikipedia kehuukin Pescaran olevan Adrianmeren rannikon tärkeä talouden, kaupan ja matkailun keskus.
Pescaran rannoilla on paljon erilaisia vesiaiheita katsottavana myös syksyllä. 
Rannalta voi vuokrata aurinkopetejä, -tuoleja ja -varjoja.

Rantabulevardilla on istumapaikkoja sekä -muureja ja paljon kaunista katsottavaa. 
(EN) Then to the beaches - the beach extends for over 20 kilometers! The river divides the area into two parts. Across the river is a beautiful and curved cycling and walking bridge, so it is easy to cross. The beach areas are superbly equipped with restaurants and sun loungers available without a break across the beach. On the right side of the river and the bridge there is a harbor and a ferris wheel. From there you can't go swimming, but you can find the first beach by walking. 

(FI) Sitten rantoihin - rantaa piisaa kaupungissa 20 kilometrin matkalta! Joki jakaa alueen kahteen osaan, mutta joen yli johtaa kaunis ja kaareva pyöräily- sekä kävelysilta, joten se ei matkantekoa eikä lenkkeilyä haittaa. Ranta-alueet ovat erinomaisesti varustettuja ja ravintoloita sekä aurinkopetien vuokrausta on tarjolla taukoamatta koko rannan matkalta. Tai no, ihan tuon joen ylikulkusillan oikealla puolella on satamaa sekä maailmanpyörä, joten sieltä ei uimaan pääse, mutta kävelemällä tovien löytyy jo ensimmäinen ranta.
Näkymä kävelysillalta joen yli merelle lokakuussa. 
Pescara-joen yli pääsee kivasti kävelysiltaa pitkin. 
(EN) The only problem with Pescara beaches is the lack of parking spaces. When we visit the city, we usually leave the car in the large parking lot next to the train station and walk to the beach. Walking distance from the parking place to the beach is only about four blocks.  On the way there is the White Bakery cafe (the address of Piazza del Sacro Cuore 20), which is a favorite of ours. It is designed in the 50’s American style with pastel colors. In addition to a variety of cakes and muffins, it offers delicious salads and sandwiches. The American breakfast at the Café is incomparable and enough for two!

(FI) Pescaran rantojen ainoa ongelma on parkkipaikkojen puute. Kun käymme "isolla kirkolla", jätämme auton useimmiten juna-aseman suureen parkkiin ja kävelemme siitä rannalle. Kävelymatkaa asemalta rannalle on vain noin neljän korttelin verran ja sillä välillä sijaitsee suosikkikahvilamme, 50-luvun tunnelmainen ja pastellivärein koristeltu White Bakery (osoite on Piazza del Sacro Cuore 20). Sen tarjonnasta löytyvät kakkujen ja muffinien lisäksi herkulliset salaatit ja leipäannokset. Kahvilan amerikkalainen aamupala on vailla vertaansa ja yhdestä annoksesta riittää hyvinkin kahdelle!

White bakeryssä lounaalla - suosittelen!

(EN) The seaside is a home to many different beach bars and restaurants. Some of them are open all year round, but most are only in the summer season. In the summer, the food is available only during Italian meal times, so lunch is usually between noon and 3 pm and dinner is from 7pm. There's only aperitifs and fries in between, except in a few of my favorite places as  hunger doesn't always follow the Italian schedule! 

(FI) Meren rannassa on sitten toinen toistaan erilaisempia rantabaareja sekä ravintoloita. Osa niistä on auki ympäri vuoden, mutta suurin osa vain kesäkaudella. Kesällä ruokaa on tarjolla ruoka-aikoina eli lounasta yleensä klo 12/13 - 15 ja päivällistä klo 19 alkaen. Siinä välissä on tarjolla vain aperitiivisnackejä, paitsi muutamassa suosikkipaikassani. Meillä kun nälkä ei noudata italialaista aikataulua!
Kauniit marmorikuviot rantabulevardilla ihastuttavat kävelijöitä. 
(EN) The beaches offer all the necessary services and it is also possible to try out sports such as paragliding or pedal boating. The shops in the city center are open during the morning and afternoon with a siesta in between. Many of the smaller stores are closed between noon and 4pm. Of course, the merchants must also get to eat some lunch, and enjoy the beach! 

(FI) Rannoilla on tarjolla kaikki tarvittavat palvelut ja on mahdollista kokeilla myös urheilulajeja kuten liitovarjoilua tai polkuveneilyä. Keskustan kaupat ovat auki aamu- ja iltapäivästä. Suuri osa pienemmistä kaupoista on Pescarassakin kiinni siestan ajan eli noin 12 - 16 välillä. Tietysti kauppiaidenkin pitää päästä syömään ja rannalle!
Vanhojen autojen kokoontuminen heinäkuussa Pescarassa.
(EN) Pros and Cons for a Home Buyer:
+ open all year round, urban environment
+ excellent connections within the city
+ good services
+ The rentability of a holiday home is good due to the location and the number of tourists
+ has an airport, a train station and a bus station
+ lots of different beaches with nice sand as well as a breakwater 
+ long and good beach boulevards for jogging
- Only a few beach homes for sale and prices are a bit high, only apartment houses on the beach
- Lots of traffic during tourist season

(FI) Plussat ja miinukset asunnonostajalle:
+ ympärivuotisesti auki, kaupunkimainen ympäristö
+ erinomaiset kulkuyhteydet myös kaupungin sisällä
+ hyvät palvelut
+ vuokrattavuus loma-asunnolla on hyvä sijainnin ja lomalaisten määrän vuoksi
+ lentokenttä, juna-asema ja linja-autoasema
+ paljon erilaisia rantoja, joissa mukava hiekka sekä aallonmurtajia
+ pitkät ja hyväkuntoiset rantabulevardit lenkkeilyyn
- ranta-asuntoja tarjolla vähän ja hinnat korkeahkot, vain kerrostaloasuntoja rannalla
- paljon maahanmuuttajia kapustelemassa tavaraa/palveluita
- rantatie ruuhkainen ja ilmansaasteita ruuhka-aikoina

Montesilvano

(EN) Montesilvano is located north of Pescara and the beach continues between these two cities. If there was no sign informing of the change of city, it would seem that it was still Pescara. In Montesilvano, the seafront promenade is surrounded by charming park strips. It is surrounded by streets with both apartment buildings and detached houses. 

(FI) Montesilvano sijaitsee Pescarasta katsottuna pohjoisessa ja ranta jatkuukin tauotta näiden kahden kaupungin välillä. Jollei kaupungin vaihtumisesta tiedotettaisi kyltillä, luulisi olevansa edelleen Pescarassa. Montesilvanossa merenrantakatua reunustamaan on istutettu viehättäviä puistokaistaleita ja niiden takana ovat sekä kerrostalojen että omakotitalojen kadut.


Kaupunki vaihtuu ja kävelykatu kapeutuu.


Siestan aikana kuuluu nauttia aperitiivit. 

Suunnistusapuna kyltit isompiin kaupunkeihin.

(EN) Beach cafes and amenities are still on offer and nice walking paths can be found on the beach as well as on its adjacent streets. Services are available in Montesilvano, centrally in the city center, and in a large shopping center located at the end of the promenade, next to the large hotel complexes. The Citta Sant´Angelo's major shopping malls are also very close, and they are naturally overlapping with the Montesilvano residential area. 

(FI) Rantakahviloita ja palveluita on edelleen tarjolla mukavasti ja kivoja kävelyreittejä löytyy niin rannasta kuin sen viereisiltä kaduiltakin. Palveluita on tarjolla Montesilvanossa keskitetysti keskustassa sekä isossa ostoskeskuksessa, joka löytyy rantakadun päästä, suurten hotellikompleksien vierestä. Todella lähellä ovat myös Citta Sant´Angelon suuret ostoskeskukset ja ne limittyvät puolestaan luontevasti Montesilvanon asuinalueeseen.
Lokakuinen ranta rantabaarin ulkopuolella Montesilvanossa on autio. 
(EN) The city is located north of Pescara bypass and there is a direct ramp to the Bologna-Bari motorway. From that motorway, you can also join the Pescara-Rome motorway, which means you can come by car from the northern ramp and through the center of Pescara. The bus goes comfortably to the center and back again. 

(FI) Kaupunki sijaitsee Pescaran ohikulkutien pohjoispuolella ja Bologna-Bari-moottoritielle on täältä suora ramppi. Tuosta Bologna-Bari-tieltä sitten kääntyy myös Pescara-Rooma-moottoritielle liittymä eli omalla autolla voi tulla pohjoisen rampista ja Pescaran keskustan kautta. Bussi kulkevat mukavasti keskustaan ja takaisin tauotta.
Merimerkkikin voi olla kaunis lähteessä. 
(EN) Pros and Cons for Home Buyer:
+ affordable apartments, for sale also small houses
+ long sandy beach with lot of services and empty beaches as well
+ close to Pescara, lots of shops
+ urban and good services all year round
- "bad reputation" among locals because there are many immigrants in the area
- a lot of driftwood and seaweed on the beach in the winter because there are no breakwaters in all of the area. 

(FI) Plussat ja miinukset asunnonostajalle:
+ edulliset asunnot, myös omakoti- ja pientaloja
+ pitkä hiekkaranta, jossa palveluita sekä tyhjiä tiloja
+ lähellä Pescaraa, paljon kauppoja
+ kaupunkimainen ja hyvät palvelut ympäri vuoden
- "huono maine" paikallisten keskuudessa, koska alueella on paljon maahanmuuttajia
- rannalla talvisin paljon ajopuita sekä meriruohoja, koska koko alueella ei ole aallonmurtajia

Kaunis kylpijätär rantareitin suihkulähteessä nauttii vilvoituksesta ympäri vuoden. 

Francavilla al Mare

(EN) One of our favorite beaches in Abruzzo is Francavilla al Mare. It is located south of Pescara and it is a cozy and beautiful suburb. You can arrive to this beach town from Pescara by a local bus or the motorway from the southern ramp or along the SS16 beach road. 

(FI) Yksi suosikkirannoistamme Abruzzossa on Francavilla al Mare. Se sijaitsee Pescaran kaupungista etelään ja jatkaa kaupunkia viihtyisänä sekä kauniina esikaupunkialueena. Tähän rantakaupunkiin voi saapua Pescarasta paikallisbussilla tai moottoritieltä eteläiseltä rampilta sekä SS16-rantatietä pitkin.


(EN) This beach also suffers from a lack of parking space. We usually leave the car on the other side of the train track, in the free parking of the church, and walk that 300 meters to the beach. The beach is long, but the sandy part is quite narrow, so there is a little less room for a beach bar to put the beach umbrellas and parasols on. In this way, the beach is not as full of people, so it is more private here, which is nice. 

(FI) Tämäkin ranta kärsii parkkipaikkapulasta. Jätämme auton yleensä junaradan toiselle puolelle, kirkon maksuttomaan parkkiin ja kävelemme tuon noin 300 metrin matkan rannalle. Ranta on pitkä, mutta hiekkaosuus on aika kapea, joten aurinkovarjojen ja -petien vuokraajille on hieman vähemmän tilaa yhtä rantabaaria kohden. Näin myöskään ranta ei ole täynnä ihmisiä vaan täällä on mukavasti omaa tilaa.

(EN) The beach is very flat and rises up just behind the train track, on the main part of the city. In winter time, the tide reaches up to cover the beach promenade. Maybe I would consider buying an apartment right on the beach if the sea surfaces are still rising. Water might then rise to the lowest floors of the dwellings. 

(FI) Ranta on hyvin tasainen ja nousee ylöspäin vasta junaradan takana, kaupungin pääosan puolella. Talvisaikaan nousuvesi ylttyy lähes rantakadulle asti. Ehkä harkitsisin aivan rannalta asunnon ostoa, jos meren pinnat vielä nousevat. Vesi saattaisi tuolloin nousta alimpien kerrosten asuntoihin asti. Sanomalehdissä on ollut juttua myös hurjista kaatosateista, jolloin autojen alikulkurampit junaradan alta ovat täyttyneet vedestä ja autoista on joskus jouduttu jopa pelastamaan ihmisiä hukkumiselta. Infran suunnittelussa on siis pieniä puutteita.

(EN) Francavilla al Mare is divided on two sides of the train track. Beach-side villas are apartment buildings, as well as lower, two-storey detached and terraced housing. They can be found in all conditions, and prices. The price level is quite high compared to, for example, Montesilvano, but there are grounds for this. The area is charming! Long beach promenades tempt you to walk, and there is not a lot of traffic. You can walk for two hours along the sandy beach without a break in either direction (north and south). There is a variety of schools, charming small shops and grocery stores in the area. 

(FI) Francavilla al Mare jakautuu junaradan kahdelle puolelle. Rannanpuolen asunnot ovat kerrostaloja sekä matalampia, kaksikerroksisia omakoti- ja rivitaloasuntoja. Niitä löytyy kaikenkuntoisina sekä -näköisinä. Hintataso on aika korkea verrattuna vaikkapa Montesilvanoon, mutta sille on perusteita. Alue on hurmaava! Pitkät rantakadut houkuttelevat kävelemään eikä autojakaan pörrää loputtomana jonona häiritsemässä kulkemista. Rantahiekkaa pitkin voi kävellä toista tuntia ilman taukoa kumpaankin suuntaan (etelään ja pohjoiseen). Alueella on erilaisia kouluja, viehättäviä pieniä kauppoja sekä ruokakauppoja.
Kuvituskuva (tähän tilalle Francavilla, kun kuvat löytyvät)


(EN) In the middle of the beach there is a long pier, which has stairs if you want to swim. There are a few nice bench groups on the pier and it is fun to watch the sea bump against the breakwater. From the start of the pier, you will find a nice living area with lots of small cafes and a quick pizza place, which offers traditional square shaped pizza pieces as well as round little pizzettos. There are many flavors available for these tasty snacks. 

(FI) Keskellä rantaa on pitkä oleilulaituri, jonka loppupäästä pääsee myös rappusia pitkin halutessaan uimaan. Laiturilla on muutama mukava penkkiryhmä ja siltä on hauska seurata meren kohahtelua aallonmurtajaa vasten. Laiturin alkupäästä alkaa  mukava oleskeluaukio, jolla on paljon pieniä kahviloita sekä pikapizzapaikka, jossa on tarjolla perinteisten neliöpizzanpalojen lisäksi pyöreitä pizzettoja. Makuja on todella monia ja pizzat ovat maistuvia välipaloja.

(EN) In the evenings, the beach promenades fill up with local families who sit down to dine in the small, charming cafés and beach bars. There is food for every taste, however, with an emphasis on sea food dishes. There is also a great family owned restaurant on the beach. It can be found even in the Michelin restaurant book. There, however, the price level is relatively inexpensive compared to big cities and their top restaurants. A full dinner for two (starters, two main courses, desserts and wines) can cost less than € 100. 

(FI) Iltaisin rantakadut täyttyvät paikallisista perheistä, jotka käyvät istumassa iltaa sekä ruokailemassa pienissä, viehättävissä kahviloissa sekä rantabaareissa. Ruokatarjontaa löytyy joka makuun, painottuen kuitenkin kalaruokiin sekä muihin mereneläviin. Rannalla on myös perheravintola, joka löytyy Michelinin ravintolakirjasta. Siellä hintataso on kuitenkin suhteellisen edullinen verrattuna isoihin kaupunkeihin ja niiden huippuravintoloihin. Kahden hengen täysi päivällinen (alkuruuat, kaksi pääruokaa ja jälkiruuat sekä viinit) maksoivat alle 100 euroa.

(EN) Beach Pros and Cons:
+ quiet sandy beach
+ near Pescara
+ good services and transport (to Pescara every 10 minutes, both train and bus)
+ Long walking trails
+ 2 - 3 storey houses on the beach
+ good rentability all year round
- the train track is really close to the beach (noise / rumble in some houses)
- Small beaches with high tide in winter
- high prices on the beach (more affordable farther)

(FI) Rannan plussat ja miinukset:
+ rauhallinen hiekkaranta
+ lähellä Pescaraa
+ hyvät palvelut ja kulkuyhteydet (Pescaraan 10 minuutin välein sekä juna että bussi)
+ pitkät kävelyreitit
+ rannassa 2 - 3-kerroksisia taloja
+ hyvä vuokrattavuus ympäri vuoden
- junarata todella lähellä rantaa (melu/jylinä osassa taloja)
- pienet rannat, joilla talvisin kova nousuvesi
- hinnat rannassa korkeat (kauempana edullisempaa)





Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Torino di Sangron kylä ja palvelut 2024

  Torino di Sangro, Abruzzon lääni, Italia    Torino di Sangro on idyllinen, pieni italialaiskylä keski-Italiassa, Adrianmeren rannalla. K...